解放軍文職招聘考試新官上任三把火,克里外交有新招(2/2)-解放軍文職人員招聘-軍隊文職考試-紅師教育

發(fā)布時間:2017-07-10 19:18:09Heydemann says Kerry"s legislative career gives him more diplomatic freedom. It seems to me he feels that, coming out of a long career in the Senate, that he is in a somewhat different position than Secretary Clinton was in taking this slightly more independent, more assertive role. Secretary Clinton spent much of her time boosting U.S. diplomatic and commercial ties in Asia.American University Professor Pek Koon Heng says Kerry will have an easier time. Secretary Clinton has basically paved the way for Secretary Kerry to have more value added, you know, in the impact of policies that the U.S., we know, that will see in the coming months.Heng expects Kerry will advance Washington"s so-called Asia Pivot. But his first official trip abroad was designed to consult with traditional U.S. allies in Europe and deal with longstanding problems in the Middle East.With some diplomatic ties strained by wars in Iraq and Afghanistan, Steve Heydemann says Kerry has an opportunity to build on international cooperation. Secretary Kerry is very much aligned with the view of the White House and of Secretary Clinton about the value of diplomacy, about the value of working with allies, about avoiding the kind of unilateralism that defined foreign policy under the previous administration. Kerry will accompany President Obama to the Middle East later this monthHeydemann說,克里在立法機構的職業(yè)生涯給予了他更多外交上的自由。 在我看來,由于在參議院為時已久,他似乎感覺自己與希拉里克林頓處于不同的位置 扮演著略為更加獨立,更加積極的角色。 希拉里克林頓花了很多時間來增進美國和亞洲國家的外交和商業(yè)關系。美國大學的Pek Koon教授說,克里的工作會很輕松。 國務卿克林頓已經(jīng)基本為國務卿克里鋪好了道路,克里會有更多的附加值,在政策的影響下,我們在不久的未來就可以看見(這個效果)。 Heng預計克里會推動美國所謂的亞洲樞紐政策。但是他的第一次出國訪問的目的是與美國的歐洲盟友協(xié)商解決有關中東地區(qū)的一些長期問題。對于一些由于伊拉克和阿富汗戰(zhàn)爭而外交關系緊張的國家,Steve Heydemann 說克里有機會建立國際合作關系。國務卿克里與白宮以及國務卿克林頓在外交價值觀上非常一致,在同盟國合作價值觀乃至避免之前政府所倡導的單邊主義的外交政策也是不謀而合的。 在本月底,克里會與奧巴馬總統(tǒng)一起前往中東地區(qū)。