2020年軍隊文職招聘考試法語語法指導(dǎo):法語介詞pendant 法語介詞及用法-解放軍文職人員招聘-軍隊文職考試-紅師教育

2020年軍隊文職招聘考試法語語法指導(dǎo):法語介詞pendant 法語介詞及用法發(fā)布時間:2019-07-20 15:40:00似曾相似 pendant Je n ai rien fait pendant toute la matin e. / C est un m dicament prendre le repas. 在這兩句例句中,我們都使用了介詞 pendant, 所表達的都是 在 期間 、 在 期間 的意思,這是它們的共同點。所不同的是,兩句句子中的動詞時態(tài)大相徑庭。 第一句所用的是過去時態(tài),這也是由介詞 pendant 引導(dǎo)時間概念時最常見的時態(tài): 整整一個上午,我什么事也沒干。 第二句所用的是動詞不定式: 這是進餐時服用的藥。 雖說在介詞 pendant 引導(dǎo)時間概念的情況下,主句動詞多為過去時態(tài),但也不排除其他時態(tài)。例如: -- Nous avons eu cong pendant trois jours.我們休了三天假。 -- C est un roman lire pendant le voyage.這是一本供旅游假期閱讀的小說。 -- Il viendra nous voir pendant l hiver.他將在冬天來看我們。 從時態(tài)的角度看,在學(xué)習(xí)介詞 pendant 的同時,還必須十分注意與之關(guān)聯(lián)密切的連詞短語 pendant que。 這個連詞短語同樣表示 在 同時 ,所特別的是連詞短語 pendant que 之后可以使用各種時態(tài)。例如: -- Pendant que tu seras Paris, pourrais-tu aller le voir ?你到巴黎的時候,能去看他嗎? -- Pendant que je regardais la fen tre, je vis passer un vol d hirondelles.我看窗外的時候,看見一群燕子從空中飛過。 -- Pendant que je pr pare du caf , pourrais-tu faire la vaisselle ?我煮咖啡的時候你能去洗碗嗎? 另外,pendant que 還可以表示既然的意思。例如: -- Pendant que j y pense...既然我想起來了... 趁我沒忘記... -- Pendant que j y suis, je vais finir de remplir ces papiers.既然我在這里,我就把這些單子填好。 親密接觸 pendant 和 介詞 avant、apr s 的連用 雖然介詞 pendant 也能最為副詞來使用,但用途不是十分普及,而且通常都和介詞 avant 或 apr s 聯(lián)系在一起。例如: -- Avant son passage au minist re et pendant, il a montr ses quelit s d organisateur.在他遷職去部里以前以及他在部里工作期間,他都表現(xiàn)出了組織才能。 -- Il a su que sa m re tait malade, mais il n est venu la voir ni pendant ni apr s.他雖然知道母親生病了,但在他母親病中及病后都沒有去探望。

2020年軍隊文職招聘考試法語語法指導(dǎo):法語語序問題詳解-解放軍文職人員招聘-軍隊文職考試-紅師教育

法語中的九大詞類:名詞、動詞、代詞、形容詞、副詞、冠詞、介詞、連詞、感嘆詞。每一種詞在句子中會做某種句子的成分。句子成分:主語、謂語、表語、賓語、狀語、形容語、同位語、補語。 Claud (Il)est un bon tudiant.主語是由名詞和代詞構(gòu)成的(當然隨著以后課程的深入,動詞和句子也可以作為主語); Nous allons en ville.謂語是由變位后的動詞構(gòu)成的 考試大法語; Vous tes Chinois.C est moi. Je suis mari e.表語是由名詞、代詞、形容詞構(gòu)成的; Je fais mes devoirs chaque jour.賓語是由名詞,代詞構(gòu)成的; Il y a douze personnes dans notre classe.狀語是由副詞和介詞短語構(gòu)成的; Elle a une belle robe.形容語多為形容詞; Moi, je suis professeur. Chirac,pr sidence de la France....同位語應(yīng)為名詞或者代詞; 補語是法語中的特定表述,指補充修飾其他詞的詞。一定要有介詞連接。 Tu es professeur de fran?ais(名詞補語) Je suis s?re de toi.(形容詞補語) Il y a beaucoup de filles dans la rue.(副詞補語)。 *注意:是什么補語要看補語修飾什么詞,考試大法語 比如professeur是名詞,所以就是名詞補語;sure是形容詞,所以就是形容詞補語;beaucoup是副詞,所以就是副詞補語。 詞序,就是詞在句子中的位置次序。法語的詞序是相對固定的,有的甚至是絕對地固定的。例如:Le paysan s me le bl .(農(nóng)民種小麥),而不能把這句的三個成分 主語+動詞+賓語 隨便更動。Le bl s me le paysan.那就變成沒有意義的句子了。

2020年軍隊文職招聘考試法語語法:法語副代詞“en” 的幾種用法-解放軍文職人員招聘-軍隊文職考試-紅師教育

2020年軍隊文職招聘考試法語語法:法語副代詞“en” 的幾種用法發(fā)布時間:2019-07-21 16:04:43副代詞en 一般放在有關(guān)動詞前,可以指物,也可指人。代替的內(nèi)容如下: 1.不定冠詞或部分冠詞+直接賓語: *Il y a des fleurs dans le salon, et il y en a aussi dans la chambre. ( en = des + fleurs ) *Ma m re a d j pr par du th , en voulez-vous ? ( en = du + th ) *Avez-vous des dictionnaires fran?ais ? Non, je n en ai pas . ( en = de + dictionnaires ) 2.在否定句中,介詞de + 直接賓語: *Elle prend du caf , mais je n en prends pas . ( en = de caf ) 3.介詞de 引導(dǎo)的地點狀態(tài): *Vous venez de Paris ? ---- Oui, j en viens. ( en = de + Paris ) 4.代替介詞de 引導(dǎo)的間接賓語(指物): *Le film est tr s int ressant, je vais vous en parler apr s le diner. ( en = de ce film ) 5.代替介詞de 引導(dǎo)的形容詞補語(指物): *Le patron est-il content de votre travail ? Oui, il en est tr s content. ( en = de mon travail ) 6.代替用作直接賓語的數(shù)詞后的名詞: *Combien de fr res avez-vous? J en ai deux. ( en = fr re ) *Il y a des livres, prends-en un . ( en = livre ) 7.代替數(shù)量副詞的補語: *Y a-t-il beaucoup d tudiants fran?ais dans votre univercit ? ---- Non, il n y en a pas beaucoup. ( en = d tudiants )